Промт:
- Напиши синонимы слов на немецких для русского слова которое я тебе дам. Жди сейчас дам.
- Напиши синонимы слов на немецких для русского слова которое я тебе дам. И напиши для каждого слова кроткое простое предложение. Жди сейчас дам.
Вот список синонимов слова «пить» на немецком языке, вместе с простыми предложениями:
- trinken
- Ich trinke jeden Morgen Kaffee. (Я пью кофе каждое утро.)
- saufen (разговорное, часто для животных или в значении «пить много алкоголя»)
- Die Kühe saufen Wasser aus dem Trog. (Коровы пьют воду из корыта.)
- schlürfen (пить с шумом)
- Er schlürft seine Suppe. (Он пьёт свой суп, прихлёбывая.)
- nippen (пить маленькими глотками)
- Sie nippt vorsichtig am heißen Tee. (Она осторожно пьёт горячий чай маленькими глотками.)
- einschenken (вливать или наливать, часто перед питьём)
- Er schenkt den Gästen Wein ein. (Он наливает гостям вино.)
Вот список синонимов слова «звук» на немецком языке, вместе с примерами предложений:
звук:
Ton – тон
Klang – звучание
Geräusch – шум
Schall – звук, акустическое явление
Laut – звук, громкость
Echo – эхо
Rauschen – шорох, шум
Melodie – мелодия (если имеется в виду музыкальный звук)
Timbre – тембр
Vibration – вибрация
- der Klang(звук, тон, тембр)
- Der Klang der Gitarre ist wunderschön. (Звук гитары прекрасен.)
- das Geräusch(шум, звук, создаваемый движением или объектом)
- Ich höre ein seltsames Geräusch im Wald. (Я слышу странный звук в лесу.)
- der Ton(звук, тон, нота)
- Der Ton des Klaviers ist klar und rein. (Звук пианино ясен и чист.)
- die Stimme(голос, звук человеческого голоса)
- Die Stimme des Sängers ist einzigartig. (Голос певца уникален.)
- das Echo(эхо, отражённый звук)
- In den Bergen hört man ein Echo. (В горах слышно эхо.)
ielleicht, wahrscheinlich, vermutlich, womöglich, möglich, die Möglichkeit — (возможно, вероятно, предположительно)
solange, während — пока (в то время)
herein, drinnen — внутрь
beschissen <=> beschießen — дерьмовый
beschießen, bombardieren, explodieren, aus·brechen, platzen — стрелять, бомбить, взрываться, извергаться (лопнуть), взрываться
betrügen, verarschen — обманывать
betrügen — обманывать, изменять, лгать, мошенничать, изменить, обмануть, жульничать, предать, сжульничать, смошенничать, обманываться
betrügt · betrog · hat betrogen
verarschen — обманывать, высмеивать, высмеять, издеваться, иметь, нажопить, обмануть, одурачивать, подтрунивать, подтрунить, поиметь, развести, разводить, разыграть, разыгрывать, дразнить
verarscht · verarschte · hat verarscht
der Arsch, Ärsche — Verwendung selten oder unüblich — жопа, зад, задница, жо́па, за́дница, козёл, долбанутый, идиот, козли́на, попа, шокола́дница, ягодицы
der Mitarbeiter, der Kommilitone, der Nachbar, der Anwohner, der Studienkollege, der Kollege, der Kamerad, das Belegschaftsmitglied — служащий, однокурсник, сосед, местный житель, сокурсник, коллега, товарищ, сотрудница
umbringen, der Attentäter, der Killer — убить, убийца, убийца
töten, sterben, der Killer, der Attentäter — убить, умереть, убийца, убийца
страх — der Mut, nicht fürchten, nicht befürchten, die Angst, der Schreck, der Mord — смелость, не бояться, не бояться, страх, испуг, убийство
чтото давать, предоставлять — geben, liefern, schenken, beschenken, ein·laden, an·bieten — дать, доставить, преподнести, преподнести, пригласить, предложить
Игра — gewinnen, das Team, die Mannschaft, beaten, quizzen — победа, команда, команда, победа, викторина
слезы — tränen (слезиться), der Tränenfluss (слезоточе́ние), losflennen(разреветься), weinen (плакать), heulen (выть, рыдать)
пить — Durst (жажда)
положение, направление в пространстве —
вдоль — entlag
schlagen, schießen (schießt · schoss · hat geschossen) — бить (драться), стрелять.
vertieft — углублять
zunächst — сначала сперва
daneben — паралельно, помимо этого
absolvieren — заканчивать, оканчивать
согласие
etwas akzeptierend, — принимать что-либо,
billigend, — одобряющий,
jemandem, — кого-нибудь,
einer Sache zustimmend; — соглашаться на что-то;
okay; — хорошо;
in Ordnung; — всё в порядке;
abgemacht — соглашаться
schenken — дарить, наливать, подарить, избавить, освобождать, преподнести, преподносить, вливать, отказываться, предложить, сэкономить, угостить, экономить
schenkt · schenkte · hat geschenkt
jemandem etwas ohne Entgelt geben, — давать что-то кому-то без оплаты,
das er behalten kann; — что он может оставить себе;
jemandem etwas zuteilwerden lassen, — одарить кого-либо чем-либо,
jemandem etwas geben; — давать что-то кому-то;
jemandem etwas zum Geschenk machen; — давать кому-то что-то в подарок;
erweisen; — даровать;
ersparen; ausschenken — выделять; отдавать