Перейти к содержимому

da – dort; da – dahin; dort – dorthin; hier – hierhin (тут -тут подальше) (тут — там) (тут подальше — там подальше)

URL источник

РАЗНИЦА СЛОВ DA DORT HIER DORTHIN DAHIN HIERHIN В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ, ЧТО УПОТРЕБЛЯТЬ?

hierhierhin

Слово «hier» означает «здесь». Мы его будем использовать, когда задаем вопрос «где?»

Например:

Der Koffer steht (wo?) hier. – Чемодан стоит (где?) здесь.

Das Handy liegt (wo?) hier. – Телефон лежит (где?) здесь.

А вот слово «hierhin» означает «сюда». И это слово мы будем использовать, когда задаем вопрос «куда?»

Например:

Ich stelle den Koffer (wohin?) hierhin. – Я ставлю чемодан (куда?) сюда.

Ich lege das Handy (wohin?) hierhin. – Я кладу телефон (куда?) сюда.

Теперь поговорим о различии использования слов da – dort

Различие № 1

Слово «da» переводится как «там». Но значение этого словечка идет «конкретное там». Довольно часто после «da» идет уточнение, где именно там.

Например:

Der Koffer steht da im Flur. – Чемодан стоит там в коридоре.

Das Handy liegt da auf dem Bett. – Телефон лежит там на кровати.

Слово «dort» переводится также как «там». Но значение идет «неконкретное там, то есть ну где-то там».

Например:

Der Koffer steht dort. – Чемодан стоит (где-то) там.

Das Handy liegt dort. – Телефон лежит (где-то) там.

Различие № 2

Слово «da» означает «там (чуть-чуть подальше там)».

Слово «dort» означает «там (еще дальше там)».

Например:

Der Flur ist hier, die Küche ist da, das Bad ist dort. – Коридор здесь, кухня (чуть-чуть подальше) там, ванная комната (еще дальше) там.

Супер! Теперь идем дальше!

Поговорим о различии использования слов dortdorthin

Слово «dort» означает «там». Я вам уже рассказала о его значении чуть выше. Мы его будем использовать, когда задаем вопрос «где?»

Например:

Der Koffer steht (wo?) dort. – Чемодан стоит (где?) там.

Das Handy liegt (wo?) dort. – Телефон лежит (где?) там.

А вот слово «dorthin» означает «туда». Значение остается все тем же, то есть: (куда-то туда и туда (еще дальше)). И это слово мы будем использовать, когда задаем вопрос «куда?»

Например:

Ich stelle den Koffer (wohin?) dorthin. – Я ставлю чемодан (куда?) туда.

Ich lege das Handy (wohin?) dorthin. – Я кладу телефон (куда?) туда.

И нам осталось поговорить о разнице слов dadahin

Слово «da» означает «там». Я вам уже рассказала о его значении чуть выше. Мы его будем использовать, когда задаем вопрос «где?»

Например:

Der Koffer steht (wo?) da. – Чемодан стоит (где?) там.

Das Handy liegt (wo?) da. – Телефон лежит (где?) там.

А вот слово «dahin» означает «туда». Значение остается все тем же, то есть: (туда (конкретное) и туда(чуть-чуть подальше)). И это слово мы будем использовать, когда задаем вопрос «куда?»

Например:

Ich stelle den Koffer (wohin?) dahin. – Я ставлю чемодан (куда?) туда.

Ich lege das Handy (wohin?) dahin. – Я кладу телефон (куда?) туда.

А в чем же отличие между dorthin (dort) и dahin (da + ) ?

dorthin и dahin -туда
а разница ?

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *