Wenn ich die Miete nicht bezahlen kann, dann kann ich in Schwierigkeiten geraten. | |
— Du bist im Irrtum! Du siehst die Realität nicht! | |
— Das ist Irre ich kann es nicht glauben ! | |
1 | 2 |
Ich muss auf meine Kollegen ( / meine Mitbewohner) Rücksicht nehmen. (leise sein / warten) | |
— Die 2 Firmen müssen ein Kompromiss schließen. (/ • Die 2 Firmen müssen über…) | |
— Die Mitarbeiter der Firma stehen unter Druck. | |
Meine Frau erregt! Aufsehen in meiner Familie, indem Sie immer leckeres Essen macht ( / zur Verfügung stellt). | |
— zur Verfügung stellt — фразовый глагол, переводится как «предоставлять». | |
Das kommt nicht in Frage ! Keine Chance. | |
— Ich stehe Ihnen Jeder Zeit zur Verfügung … | |
— Ich möchte meinen Auftrag bis morgen zu Ende bringen. |
übersetzen ( dolmetschen )
akzeptieren
Kauf
verbinden
umziehen
aufhören
Wir bestellen eine Pizza und ich lade dich fernsehen ein.
0 || übersetzen || ► Ich übersetze vom Russischen ins Deutsche. || ► Я перевожу с русского на немецкий.
1 || übersetzen || ► Kannst du diesen Text ins Deutsche übersetzen? || ► Можешь перевести этот текст на немецкий?
2 || übersetzen || ► Er hat das Buch ins Englische übersetzt (Perfekt). || ► Он перевел книгу на английский.
3 || übersetzen || ► Ich werde dir helfen, die E-Mail zu übersetzen (Futur I). || ► Я помогу тебе перевести это письмо.
4 || akzeptieren || ► Ich kann deine Entschuldigung nicht akzeptieren (Präsens). || ► Я не могу принять твои извинения.
5 || akzeptieren || ► Sie akzeptierte (Präteritum) das Jobangebot. || ► Она приняла предложение о работе.
6 || akzeptieren || ► Er hat die Bedingungen des Vertrags akzeptiert (Perfekt). || ► Он принял условия контракта.
7 || Kauf || ► Der Kauf dieses Autos war eine gute Entscheidung. || ► Покупка этого автомобиля была хорошим решением.
8 || Kauf || ► Er bereut den Kauf des teuren Computers. || ► Он сожалеет о покупке дорогого компьютера.
9 || Kauf || ► Hast du den Kaufvertrag unterschrieben? || ► Ты подписал договор купли-продажи?
10 || verbinden || ► Kannst du mich mit dem Manager verbinden? || ► Можешь соединить меня с менеджером?
11 || verbinden || ► Wir müssen die beiden Teile verbinden. || ► Нам нужно соединить эти две части.
12 || verbinden || ► Das Internet verbindet Menschen weltweit. || ► Интернет соединяет людей по всему миру.
Ich ziehe nach Deutschland um. || Я переезжаю в Германию.
Ich werde nach Deutschland umziehen. || Я перееду в Германию.
Ich bin nach Deutschland gezogen. || Я переехал в Германию.
13 || umziehen || ► Wir werden nächsten Monat umziehen. || ► Мы переедем в следующем месяце.
14 || umziehen || ► Er musste wegen seiner Arbeit umziehen. || ► Ему пришлось из-за работы переехать.
15 || umziehen || ► Sie planen, in eine größere Wohnung umzuziehen. || ► Они планируют переехать в более просторную квартиру.
16 || aufhören || ► Wann wirst du mit dem Rauchen aufhören? || ► Когда ты бросишь курить?
17 || aufhören || ► Er hat aufgehört, zur Arbeit zu kommen. || ► Он перестал приходить на работу.
18 || aufhören || ► Sie können jetzt aufhören, das Projekt zu bearbeiten. || ► Вы можете сейчас прекратить работу над проектом.
Setzen Sie die Wörter in die richtige Reihenfolge. — Поставьте слова в правильном порядке.
- Die Sonne scheint. — Солнце светит.
- Wir machen Urlaub am Meer. — Едем в отпуск на море.
- Es gibt im Meer viele Wellen. — В море много волн.
- Die Urlauber sonnen sich am Strand. — Отдыхающие загорают на пляже.
- Die Kinder bauen Sandburgen. — Дети строят песочные замки.
- Der Vater hat einen Fisch gefangen. — Отец поймал (нашел) рыбу.
- Die Erwachsenen lesen Bücher und bewegen sich kaum. — Взрослые читают книги и почти (едва ли) не двигаются.
- Es gibt Meeresfrüchte mit Salat zum Abendessen. — На (к) ужин есть морепродукты с салатом.
- Es wird ein schöner Urlaub, wenn das Wetter so bleibt. — Это будет прекрасный отпуск, если погода останется такой.