ном | Seite | N_Lektion | Lektion | груп | Wortliste | Ukrainisch |
1 | 1 | 1 | Begrüßungen | Begrüßung und Abschied | Привітання та прощання |
2 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Hallo. | Привіт. |
3 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Hallo, Frau … | Привіт, пані … |
4 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Hallo, Herr … | Привіт, пане … |
5 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Guten Morgen. | Доброго ранку. |
6 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Guten Tag. | Добрий день. |
7 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Guten Abend. | Добрий вечір. |
8 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Gute Nacht. | На добраніч. |
9 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Tschüs. | Бувай. |
10 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Auf Wiedersehen. | До побачення. |
| | | | | | |
11 | 1 | 1 | Begrüßungen | Vorstellung | Знайомство |
12 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Wie heißen Sie? | Як Вас звати? |
13 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Ich heiße … | Мене звати … |
14 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Nachfragen | Перепитати |
15 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Wie bitte? | Вибачте? |
16 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Wie schreibt man das? | Як це пишеться? |
| | | | | | |
17 | 1 | 1 | Begrüßungen | Befinden | Самопочуття |
18 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Wie geht es Ihnen? | Як Ваші справи? |
19 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Danke, gut. | Добре, дякую. |
20 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Und Ihnen? | А у Вас? |
21 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Auch gut. | Також добре. |
22 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Super. | Супер. |
23 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Sehr gut. | Дуже добре. |
24 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Es geht. | Нормально. |
25 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Nicht so gut. | Не дуже добре. |
| | | | | | |
26 | 1 | 1 | Begrüßungen | Uhrzeit | Години |
27 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Wie spät ist es? | Котра година? |
28 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Es ist halb acht. | Пів на восьму. |
| | | | | | |
29 | 1 | 1 | Begrüßungen | Kurssprache | Мова на уроці |
30 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Hören Sie. | Слухайте. |
31 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Lesen Sie. | Читайте. |
32 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Schreiben Sie. | Пишіть. |
33 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Sprechen Sie. | Говоріть. |
34 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Sprechen Sie nach. | Повторіть. |
35 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Buchstabieren Sie. | Прочитайте по буквам. |
36 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Zeichnen Sie. | Малюйте. |
37 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Fragen Sie. | Запитуйте. |
38 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Antworten Sie. | Відповідайте. |
39 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Diktieren Sie. | Диктуйте. |
40 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Ergänzen Sie. | Вставте. |
41 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Kreuzen Sie an. | Відмітьте галочкою. |
42 | 1 | 1 | Begrüßungen | | Ordnen Sie zu. | Впорядкуйте. |
| | | | | | |
43 | 2 | 2 | Meine Familie | Familie | Сім’я |
44 | 2 | 2 | Meine Familie | | mein | мій / моє |
45 | 2 | 2 | Meine Familie | | (der) Vater | тато |
46 | 2 | 2 | Meine Familie | | (der) Bruder | брат |
47 | 2 | 2 | Meine Familie | | (der) Sohn | син |
48 | 2 | 2 | Meine Familie | | (der) Mann | чоловік |
49 | 2 | 2 | Meine Familie | | meine моя, | мої |
50 | 2 | 2 | Meine Familie | | (die) Mutter | мати |
51 | 2 | 2 | Meine Familie | | (die) Schwester | сестра |
52 | 2 | 2 | Meine Familie | | (die) Tochter | дочка |
53 | 2 | 2 | Meine Familie | | (die) Frau жінка, | пані |
| | | | | | |
54 | 2 | 2 | Meine Familie | Fragen und Antworten zur Familie | Питання та відповіді про сім’ю |
55 | 2 | 2 | Meine Familie | | Wer ist das? | Хто це? |
56 | 2 | 2 | Meine Familie | | Das ist mein/meine … | Це мій (моє) / моя … |
57 | 2 | 2 | Meine Familie | | Wie heißt er/sie? | Як його / її звати? |
58 | 2 | 2 | Meine Familie | | Er / Sie heißt … | Його / Її звати … |
59 | 2 | 2 | Meine Familie | | Wie alt ist er / sie? | Скільки йому / їй років? |
60 | 2 | 2 | Meine Familie | | Er / Sie ist 30 Jahre alt. | Йому / Їй 30 років. |
| | | | | | |
61 | 2 | 2 | Meine Familie | Familienstand und Kinder | Сімейний стан і діти |
62 | 2 | 2 | Meine Familie | | Ich bin … / Er ist … / Sie ist … | Я … / Він … / Вона … |
63 | 2 | 2 | Meine Familie | | ledig. | неодружена / неодружений. |
64 | 2 | 2 | Meine Familie | | verheiratet. | одружена / одружений. |
65 | 2 | 2 | Meine Familie | | geschieden. | розлучена / розлучений. |
66 | 2 | 2 | Meine Familie | | verwitwet. | вдова / вдівець. |
67 | 2 | 2 | Meine Familie | | Ich habe … / Er hat … / Sie hat … | У мене … / У нього … / У неї … |
68 | 2 | 2 | Meine Familie | | ein Kind. | є дитина. |
69 | 2 | 2 | Meine Familie | | zwei Kinder. | є двоє дітей. |
70 | 2 | 2 | Meine Familie | | keine Kinder. | немає дітей. |
| | | | | | |
71 | 2 | 3 | Herkunft | Fragen und Antworten zur Person | Особисті питання та відповіді |
72 | 2 | 3 | Herkunft | | Woher kommen Sie? | Звідки Ви? |
73 | 2 | 3 | Herkunft | | Aus … | З … |
74 | 2 | 3 | Herkunft | | Wo wohnen Sie? | Де Ви живете? |
75 | 2 | 3 | Herkunft | | In … | У / В … |
76 | 2 | 3 | Herkunft | | Wie ist Ihre Adresse? | Яка Ваша адреса? |
77 | 2 | 3 | Herkunft | | (die) Straße … | вулиця … |
78 | 2 | 3 | Herkunft | | Wie ist Ihre Telefonnummer? | Який у Вас номер телефону? |
79 | 2 | 3 | Herkunft | | Und Ihre Mobilnummer, bitte? | А Ваш номер мобільного телефону, будь ласка? |
80 | 2 | 3 | Herkunft | | Meine Telefonnummer ist … | Мій номер телефону … |
81 | 2 | 3 | Herkunft | | Die Vorwahl ist … | Код … |
82 | 2 | 3 | Herkunft | | und dann … | а потім … |
83 | 2 | 3 | Herkunft | | Vielen Dank. | Дуже дякую. |
84 | 2 | 3 | Herkunft | | Ich weiß nicht. | Я не знаю. |
85 | 2 | 3 | Herkunft | | Entschuldigung? | Вибачте? / Перепрошую? |
86 | 2 | 3 | Herkunft | | Noch einmal langsam bitte. | Ще раз повільно, будь ласка. |
87 | 3 | 3 | Herkunft | | Kommen Sie aus …? | Ви з …? |
88 | 3 | 3 | Herkunft | | Ja. / Nein. | Так. / Ні. |
89 | 3 | 3 | Herkunft | | Haben Sie Kinder? | У Вас є діти? |
90 | 3 | 3 | Herkunft | | Ja. Ich habe … | Так. У мене … |
91 | 3 | 3 | Herkunft | | Nein. Ich habe … | Ні. У мене … |
92 | 3 | 3 | Herkunft | | Sind sie verheiratet? | Вони одружені? |
93 | 3 | 3 | Herkunft | | Kommt er / sie aus …? | Він / Вона з …? |
94 | 3 | 3 | Herkunft | | Ist er / sie verheiratet? | Він / Вона одружений / одружена? |
| | | | | | |
95 | 3 | 3 | Herkunft | Formulare | Формуляри |
96 | 3 | 3 | Herkunft | | (der) Name | ім’я |
97 | 3 | 3 | Herkunft | | (das) Land | країна |
98 | 3 | 3 | Herkunft | | (die) Hauptstadt | столиця |
99 | 3 | 3 | Herkunft | | (die) Adresse | адреса |
100 | 3 | 3 | Herkunft | | (das) Telefon | телефон |
101 | 3 | 3 | Herkunft | | (die) Telefon- / Mobilnummer | номер телефону / мобільного телефону |
102 | 3 | 3 | Herkunft | | (die) Vorwahl | код |
| | | | | | |
103 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | Sprachen | Мови |
104 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | Deutsch | німецька |
105 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | Arabisch | арабська |
106 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | Englisch | англійська |
107 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | Ich spreche … | Я розмовляю … |
108 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | ein bisschen … | трохи … |
109 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | Sprichst du …? | Ти розмовляєш …? |
| | | | | | |
110 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | Im Deutschkurs | На курсі німецької мови |
111 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | Was machst du im Deutschkurs? | Що ти робиш на курсі німецької мови? |
112 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | lesen | читати |
113 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | hören | слухати |
114 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | singen | співати |
115 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | Ich lerne Deutsch. | Я вчу німецьку. |
116 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | zeichnen | малювати (олівцями) |
117 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | sprechen | розмовляти |
118 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | schreiben | писати |
119 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | Pause machen | зробити перерву |
| | | | | | |
120 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | Deutschkurs: Informationen | Курс німецької мови: Інформація |
121 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | (der) Teilnehmer | учасник |
122 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | (die) Information | інформація |
123 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | (die) Anmeldung | реєстрація |
124 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | (der) Kursort місце | проведення курсу |
125 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | (der) Deutschkurs | курс німецької мови |
126 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | (die) Kurszeit | час курсу |
127 | 3 | 4 | Im Deutschkurs | | (der) Beginn | початок |
| | | | | | |
128 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | Zeiten | Вказівка часу |
129 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Wann ist der Kurs? | Коли (починається) курс? |
130 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Er beginnt um 9 Uhr. | Він починається о 9 годині. |
131 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Von 9 Uhr bis 11 Uhr. | З 9:00 до 11:00 години. |
132 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Er endet um 11 Uhr. | Він закінчується об 11 годині. |
| | | | | | |
133 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | Woche und Tage | Тиждень і дні тижня |
134 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Montag | понеділок |
135 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Dienstag | вівторок |
136 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Mittwoch | середа |
137 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Donnerstag | четвер |
138 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Freitag | п’ятниця |
139 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Samstag | субота |
140 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Sonntag | неділя |
141 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | (die) Woche | тиждень |
142 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | (der) Tag | день |
143 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Heute ist Montag. | Сьогодні понеділок. |
144 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Am Montag. | У понеділок. |
145 | 4 | 4 | Im Deutschkurs | | Von … bis … . | З … по … . |
| | | | | | |
146 | 4 | 5 | Aktivitäten | Aktivitäten | Вид діяльності (дозвілля) |
147 | 4 | 5 | Aktivitäten | | Fahrrad fahren | їздити на велосипеді |
148 | 4 | 5 | Aktivitäten | | fernsehen | дивитися телевізор |
149 | 4 | 5 | Aktivitäten | | Freunde besuchen | відвідувати друзів |
150 | 4 | 5 | Aktivitäten | | Fußball spielen | грати в футбол |
151 | 4 | 5 | Aktivitäten | | kochen | куховарити |
152 | 4 | 5 | Aktivitäten | | Musik hören | слухати музику |
153 | 4 | 5 | Aktivitäten | | schwimmen | плавати |
154 | 4 | 5 | Aktivitäten | | spazieren gehen | ходити на прогулянку |
155 | 4 | 5 | Aktivitäten | | Ich lese gern. | Я охоче читаю. |
156 | 4 | 5 | Aktivitäten | | Ich lese nicht gern. | Я не охоче читаю. |
| | | | | | |
157 | 4 | 5 | Aktivitäten | Zustimmung und Ablehnung | Схвалення та відхилення |
158 | 4 | 5 | Aktivitäten | | Ich auch. | Я також. |
159 | 4 | 5 | Aktivitäten | | Ich nicht. | Я ні. |
160 | 4 | 5 | Aktivitäten | | Ja, stimmt. / Richtig. | Так, правильно. / Правильно. |
161 | 4 | 5 | Aktivitäten | | Nein, (das ist) falsch. | Ні, (це) неправильно. |
| | | | | | |
162 | 4 | 5 | Aktivitäten | Zeiten: Wann? | Вказівка часу: Коли? |
163 | 4 | 5 | Aktivitäten | | heute | сьогодні |
164 | 4 | 5 | Aktivitäten | | morgen | завтра |
165 | 4 | 5 | Aktivitäten | | am Morgen | вранці |
166 | 4 | 5 | Aktivitäten | | am Abend | ввечері |
167 | 4 | 5 | Aktivitäten | | um zwei Uhr | о другій годині |
168 | 4 | 5 | Aktivitäten | | im Januar | у січні |
| | | | | | |
169 | 5 | 5 | Aktivitäten | Monate | Місяці |
170 | 5 | 5 | Aktivitäten | | Januar | січень |
171 | 5 | 5 | Aktivitäten | | Februar | лютий |
172 | 5 | 5 | Aktivitäten | | März | березень |
173 | 5 | 5 | Aktivitäten | | April | квітень |
174 | 5 | 5 | Aktivitäten | | Mai | травень |
175 | 5 | 5 | Aktivitäten | | Juni | червень |
176 | 5 | 5 | Aktivitäten | | Juli | липень |
177 | 5 | 5 | Aktivitäten | | August | серпень |
178 | 5 | 5 | Aktivitäten | | September | вересень |
179 | 5 | 5 | Aktivitäten | | Oktober | жовтень |
180 | 5 | 5 | Aktivitäten | | November | листопад |
181 | 5 | 5 | Aktivitäten | | Dezember | грудень |
| | | | | | |
182 | 5 | 5 | Aktivitäten | Zeiten: Wie oft? | Вказівка часу: Як часто? |
183 | 5 | 5 | Aktivitäten | | immer | завжди |
184 | 5 | 5 | Aktivitäten | | oft | часто |
185 | 5 | 5 | Aktivitäten | | manchmal | іноді |
186 | 5 | 5 | Aktivitäten | | nie | ніколи |
| | | | | | |
187 | 5 | 5 | Aktivitäten | Wetter | Погода |
188 | 5 | 5 | Aktivitäten | | (das) Wetter | погода |
189 | 5 | 5 | Aktivitäten | | gut | хороша |
190 | 5 | 5 | Aktivitäten | | schlecht | погана |
191 | 5 | 5 | Aktivitäten | | Es regnet. | Падає дощ. / Дощить. |
192 | 5 | 5 | Aktivitäten | | Die Sonne scheint. | Світить сонце. |
193 | 5 | 5 | Aktivitäten | | Es ist warm. / kalt. | Тепло. / Холодно. |
| | | | | | |
194 | 5 | 6 | Essen und Trinken | Essen und Trinken | Їжа та напої |
195 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (die) Ananas | ананас |
196 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (die) Banane | банан |
197 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (das) Brot | хліб |
198 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (die) Butter | масло |
199 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (das) Fleisch | м’ясо |
200 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (das) Gemüse | овоч |
201 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (der) Kaffee | кава |
202 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (der) Käse | сир |
203 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (die) Kiwi | ківі |
204 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (der) Kuchen | пиріг |
205 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (die) Milch | молоко |
206 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (die) Nektarine | нектарин |
207 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (das) Obst | фрукти |
208 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (der) Obstsalat | фруктовий салат |
209 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (die) Orange | апельсин |
210 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (der) Reis | рис |
211 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (der) Saft | сік |
212 | 5 | 6 | Essen und Trinken | | (die) Schokolade | шоколад |
213 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | (der) Tee | чай |
214 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | (das) Wasser | вода |
215 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | (die) Wurst | ковбаса |
216 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | (der) Zitronensaft | лимонний сік |
217 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | (der) Zucker | цукор |
| | | | | | |
218 | 6 | 6 | Essen und Trinken | Gern / nicht gern | Охоче / неохоче |
219 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | Ich lese gern. | Я охоче читаю. |
220 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | Ich trinke gern. | Я охоче п’ю. |
| | | | | | |
221 | 6 | 6 | Essen und Trinken | Zeiten: Wie oft? | Вказівка часу: Як часто? |
222 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | einmal / zweimal | один раз / двічі |
223 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | dreimal am Tag | тричі на день |
| | | | | | |
224 | 6 | 6 | Essen und Trinken | Weitere wichtige Wörter | Інші важливі слова |
225 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | brauchen | потребувати |
226 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | nehmen | брати |
227 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | waschen | мити |
228 | 6 | 6 | Essen und Trinken | | schälen | чистити |
| | | | | | |
229 | 6 | 7 | Einkaufen | Um Hilfe bitten | Просити допомоги |
230 | 6 | 7 | Einkaufen | | Entschuldigung. | Вибачте. |
231 | 6 | 7 | Einkaufen | | Ich brauche … | Мені потрібно … |
232 | 6 | 7 | Einkaufen | | Wo ist …? | Де …? |
233 | 6 | 7 | Einkaufen | | Da vorne. | Там попереду. |
234 | 6 | 7 | Einkaufen | | Da hinten. | Там позаду. |
235 | 6 | 7 | Einkaufen | | Danke. | Дякую. |
236 | 6 | 7 | Einkaufen | | Bitte. | Будь ласка. |
237 | 6 | 7 | Einkaufen | | Das weiß ich nicht. | Я цього не знаю. |
238 | 6 | 7 | Einkaufen | | Tut mir leid. | Мені прикро. |
| | | | | | |
239 | 6 | 7 | Einkaufen | Preise | Ціни |
240 | 6 | 7 | Einkaufen | | Was kostet …? | Скільки коштує …? |
241 | 6 | 7 | Einkaufen | | Zwei Euro neunzig. | Два євро дев’яносто. |
242 | 6 | 7 | Einkaufen | | Fünfzig Cent. | П’ятдесят центів. |
243 | 6 | 7 | Einkaufen | | das Kilo | кілограм |
244 | 6 | 7 | Einkaufen | | das Gramm | грам |
245 | 6 | 7 | Einkaufen | | das Stück | шматок |
| | | | | | |
246 | 6 | 7 | Einkaufen | Einkaufen | Покупки |
247 | 6 | 7 | Einkaufen | | Bitte sehr? | Будь ласка? |
248 | 6 | 7 | Einkaufen | | Haben Sie …? | У Вас є …? |
249 | 6 | 7 | Einkaufen | | Sonst noch etwas? | Ще щось? |
250 | 6 | 7 | Einkaufen | | Das ist alles. | Це все. |
| | | | | | |
251 | 6 | 7 | Einkaufen | Weitere wichtige Wörter | Інші важливі слова |
252 | 6 | 7 | Einkaufen | | die Kasse | каса |
253 | 6 | 7 | Einkaufen | | die Pizza | піца |
254 | 6 | 7 | Einkaufen | | der/das Joghurt | йогурт |
255 | 7 | 7 | Einkaufen | | das Rindfleisch | яловичина |
256 | 7 | 7 | Einkaufen | | das Schweinefleisch | свинина |
257 | 7 | 7 | Einkaufen | | das Hackfleisch | яловичий фарш |
| | | | | | |
258 | 7 | 8 | In der Stadt | Orte in der Stadt | У місті |
259 | 7 | 8 | In der Stadt | | die Apotheke | аптека |
260 | 7 | 8 | In der Stadt | | der Bahnhof | вокзал |
261 | 7 | 8 | In der Stadt | | die Bank | банк |
262 | 7 | 8 | In der Stadt | | das Café | кафе |
263 | 7 | 8 | In der Stadt | | die Drogerie | галантерея |
264 | 7 | 8 | In der Stadt | | der Kindergarten | дитячий садок |
265 | 7 | 8 | In der Stadt | | der Kiosk | кіоск |
266 | 7 | 8 | In der Stadt | | das Krankenhaus | лікарня |
267 | 7 | 8 | In der Stadt | | der Laden | магазин |
268 | 7 | 8 | In der Stadt | | der Parkplatz | автостоянка |
269 | 7 | 8 | In der Stadt | | die Post | пошта |
270 | 7 | 8 | In der Stadt | | die Schule | школа |
| | | | | | |
271 | 7 | 8 | In der Stadt | Nach Orten fragen und Wege erklären | Запитувати та пояснювати дорогу |
272 | 7 | 8 | In der Stadt | | Entschuldigung, eine Frage …? | Вибачте, одне питання …? |
273 | 7 | 8 | In der Stadt | | Ist hier … in der Nähe? | Тут поблизу є …? |
274 | 7 | 8 | In der Stadt | | Ist hier irgendwo …? | Є тут десь …? |
275 | 7 | 8 | In der Stadt | | Wo ist (bitte) …? | Де …, будь ласка? |
276 | 7 | 8 | In der Stadt | | … ist ganz in der Nähe. … | дуже близько. |
277 | 7 | 8 | In der Stadt | | Gehen Sie links / rechts / geradeaus. | Ідіть наліво / направо / прямо. |
278 | 7 | 8 | In der Stadt | | zuerst | спочатку |
279 | 7 | 8 | In der Stadt | | dann | потім |
280 | 7 | 8 | In der Stadt | | wieder | знову |
281 | 7 | 8 | In der Stadt | | Gehen Sie die …straße entlang. | Ідіть вздовж вулиці … |
| | | | | | |
282 | 7 | 8 | In der Stadt | Verkehrsmittel | Транспортні засоби |
283 | 7 | 8 | In der Stadt | | das Auto | автомобіль |
284 | 7 | 8 | In der Stadt | | der Bus | автобус |
285 | 7 | 8 | In der Stadt | | das Fahrrad | велосипед |
286 | 7 | 8 | In der Stadt | | die S-Bahn | електричка |
287 | 7 | 8 | In der Stadt | | die Straßenbahn | трамвай |
288 | 7 | 8 | In der Stadt | | die U-Bahn | метро |
289 | 7 | 8 | In der Stadt | | der Zug | поїзд |
290 | 7 | 8 | In der Stadt | | Ich fahre mit dem Auto / mit der U-Bahn. | Я їду на автомобілі / метро. |
291 | 7 | 8 | In der Stadt | | Ich gehe zu Fuß | Я іду пішки. |
| | | | | | |
292 | 7 | 8 | In der Stadt | Erlaubnis und Verbot | Дозвіл і заборона |
293 | 7 | 8 | In der Stadt | | Sie dürfen … | Вам дозволено … |
294 | 7 | 8 | In der Stadt | | Sie dürfen nicht … | Вам не дозволено … |
| | | | | | |
295 | 7 | 9 | Beruf | Berufe | Професії |
296 | 7 | 9 | Beruf | | der Altenpfleger / die Altenpflegerin | медбрат / медсестра (в будинку пристарілих) |
297 | 8 | 9 | Beruf | | der Arbeiter / die Arbeiterin | робочий / робоча |
298 | 8 | 9 | Beruf | | der Arzt / die Ärztin | лікар / лікарка |
299 | 8 | 9 | Beruf | | der Friseur / die Friseurin | перукар / перукарка |
300 | 8 | 9 | Beruf | | der Hausmann / die Hausfrau | домогосподар / домогосподарка |
301 | 8 | 9 | Beruf | | der Kellner / die Kellnerin | офіціант / офіціантка |
302 | 8 | 9 | Beruf | | der Koch / die Köchin | кухар / кухарка |
303 | 8 | 9 | Beruf | | der Maler / die Malerin | художник / художниця |
304 | 8 | 9 | Beruf | | die Reinigungskraft | прибираючий персонал |
305 | 8 | 9 | Beruf | | der Schneider / die Schneiderin | кравець / кравчиня |
306 | 8 | 9 | Beruf | | der Taxifahrer / die Taxifahrerin | водій таксі / водійка таксі |
307 | 8 | 9 | Beruf | | der Verkäufer / die Verkäuferin | продавець / продавчиця |
308 | 8 | 9 | Beruf | | Ich bin … (von Beruf). | Я … (за професією). |
309 | 8 | 9 | Beruf | | Ich habe eine Ausbildung als … | Я маю освіту … |
310 | 8 | 9 | Beruf | | Im Moment arbeite ich als … | Зараз я працюю … |
311 | 8 | 9 | Beruf | | Ich gehe zur Schule. | Я ходжу до школи. |
312 | 8 | 9 | Beruf | | Ich möchte … werden. | Я хотів би / хотіла б бути … |
313 | 8 | 9 | Beruf | | Ich mache eine Ausbildung. | Я проходжу навчання. |
314 | 8 | 9 | Beruf | | Am Montag habe ich frei. | У понеділок я вільний / вільна. |
315 | 8 | 9 | Beruf | | Ich arbeite Schicht. | Я працюю позмінно. |
| | | | | | |
316 | 8 | 9 | Beruf | Kleidung | Одяг |
317 | 8 | 9 | Beruf | | die Bluse | блузка |
318 | 8 | 9 | Beruf | | das Hemd | сорочка |
319 | 8 | 9 | Beruf | | die Hose | штани |
320 | 8 | 9 | Beruf | | die Jacke | куртка |
321 | 8 | 9 | Beruf | | das Kleid | сукня |
322 | 8 | 9 | Beruf | | der Rock | спідниця |
323 | 8 | 9 | Beruf | | das T-Shirt | футболка |
324 | 8 | 9 | Beruf | | der Pullover | светр |
325 | 8 | 9 | Beruf | | schön / hässlich | гарний (-а, -е, -і) / негарний (-а, -е, -і) |
326 | 8 | 9 | Beruf | | teuer / günstig | дорогий (-а, -е, -і) / дешевий (-а, -е, -і) |
| | | | | | |
327 | 8 | 9 | Beruf | Datum und Zeitangaben | Інформація про дату та час |
328 | 8 | 9 | Beruf | | am ersten Mai | першого травня |
329 | 8 | 9 | Beruf | | tagsüber | протягом дня |
330 | 8 | 9 | Beruf | | am Nachmittag | у другій половині дня |
331 | 8 | 9 | Beruf | | in der Nacht | вночі |
| | | | | | |
332 | 8 | 10 | Gesundheit | Mein Körper | Моє тіло |
333 | 8 | 10 | Gesundheit | | der Kopf, ¨-e | голова |
334 | 8 | 10 | Gesundheit | | das Ohr, -en | вухо |
335 | 8 | 10 | Gesundheit | | das Auge, -n | око |
336 | 8 | 10 | Gesundheit | | der Mund, ¨-er | рот |
337 | 8 | 10 | Gesundheit | | der Hals, ¨-e | шия, горло |
338 | 8 | 10 | Gesundheit | | die Hand, ¨-e | кисть руки |
339 | 8 | 10 | Gesundheit | | der Bauch, ¨-e | живіт |
340 | 8 | 10 | Gesundheit | | der Rücken, — | спина |
341 | 8 | 10 | Gesundheit | | das Bein, -e | нога |
342 | 8 | 10 | Gesundheit | | der Fuß, ¨-e | нога (стопа) |
| | | | | | |
343 | 9 | 10 | Gesundheit | Über Beschwerden und Schmerzen sprechen | Cкарги та болі |
344 | 9 | 10 | Gesundheit | | Mein Hals tut weh. | У мене болить горло. |
345 | 9 | 10 | Gesundheit | | Meine Ohren tun weh. | У мене болять вуха. |
346 | 9 | 10 | Gesundheit | | Ich bin krank / gesund. | Я хворий (-а) / здоровий (-а). |
347 | 9 | 10 | Gesundheit | | Ich habe Fieber. | У мене лихоманка. |
348 | 9 | 10 | Gesundheit | | Ich habe Zahnschmerzen. | У мене болить зуб. |
349 | 9 | 10 | Gesundheit | | Ich habe Husten. | У мене кашель. |
350 | 9 | 10 | Gesundheit | | Ich bin müde. | Я стомився / втомлена. |
351 | 9 | 10 | Gesundheit | | Ich bin erkältet. | Я застудився / застудилася. |
| | | | | | |
352 | 9 | 10 | Gesundheit | Ratschläge | Поради |
353 | 9 | 10 | Gesundheit | | Trinken Sie Tee. | Випийте чаю. |
354 | 9 | 10 | Gesundheit | | Bleiben Sie zu Hause. | Залишайтеся вдома. |
355 | 9 | 10 | Gesundheit | | Gehen Sie zum Arzt. | Ідіть до лікаря. |
356 | 9 | 10 | Gesundheit | | Schlafen Sie viel. | Спіть багато. |
| | | | | | |
357 | 9 | 10 | Gesundheit | Weitere wichtige Wörter | Інші важливі слова |
358 | 9 | 10 | Gesundheit | | schwanger | вагітна |
359 | 9 | 10 | Gesundheit | | das Rezept | рецепт |
360 | 9 | 10 | Gesundheit | | die Gesundheitskarte | медична картка |
361 | 9 | 10 | Gesundheit | | der Krankenschein | медична довідка |